Tags
En mis prácticas en el medio curso pasado conocí a este restaurante cuando trabajaba con el mercado de Boston para algún deber. Mi jefa me había dicho cosas buenísimas de este restaurante porque ella es originalmente de Boston. Aquel día descubrí que Toro se expandirá a Nueva York este año al lado de Del Posto. Unos meses después, resultó que tenía que ir a Boston para asistir a una feria de empleo: una razón perfecta por ir a cenar a Toro para ver lo que viene próximamente al Meatpacking.
During my internship last semester I found out about this restaurant when I worked with the Boston market for a task. My boss told me great things about this restaurant because she is originally from Boston. That day I discovered that Toro is expanding to New York this year next to Del Posto. A few months later, it turned out that I had to go to Boston to go to a career fair: a perfect reason to go to Toro to see what’s coming soon to the Meatpacking district.
Fui con una de mis mejores amigas que estudia a BC (o sea, Boston College) para nuestra primera reunión en nueve meses; hemos sido amigos por toda la vida. Como cualquiera buena neoyorquina, hice una investigación antes de llegar a Boston y resulta que no se aceptan reservas: problema número uno. Os aseguro que merce la pena ir porque la comida está muy rica, pero para una neoyorquina no aceptar reservas puede ser un problema. Cuando llegamos nos había dicho que la espera sería una hora y media y sería más fácil entrar en la cola al bar. Pues, vale, lo hicimos. Esperábamos con paciencia pero podíamos ver mesas vacías en el comedor y había gente el bar sentándose antes de nosotras pese a no haber estado en la cola. Después de una hora y dos bebidas, por fin podíamos sentarnos.
I went with one of my best friends who goes to BC for our first reunion in nine months; we’ve been friends for life. Like any good New Yorker, I did my research before getting to Boston and it turns out they don’t take reservations: problem number one. I assure you that it’s worth going because the food is really good, but for a New York, not taking reservations can be a problem. When we got there we were told that it was an hour-and-a-half wait and it would be easier to get in the line at the bar. Well, okay, we did that. We patiently waited, but we could see empty tables in the dining room and there were people at the bar sitting before us in spite of not being in line. After an hour and two drinks, we could finally sit down.
Para empezar donde hablo de la comida, llegamos a problema número dos: no había jamón ibérico. Puede ser un problema fatal, pero la verdad es que aquella noche no me molestó tanto. Ahora que he hablado del jamón, estaba súper contenta con una sección del menú de bebidas en el bar. Había calimochos y tintos de verano. Tomé un calimocho y un tinto; me gustaron las bebidas un montón. Digamos que eran una buena recompensa por la falta de jamón ibérico y la espera.
To start where I talk about the food, we arrive at problem number two: there was no jamón ibérico. It could be a fatal problem, but the truth was that night it didn’t bother me that much. Now that we’ve talked about jamón, I was really happy with a section of the drink menu. There were calimochos and tinto de verano. I had one of each; I really liked them a lot. Let’s say they were a good compensation for the lack of jamón ibérico and the wait.
Y la comida: comimos patatas bravas, croquetas de bacalao, pan con tomate, gambas al ajillo (para mi amiga porque soy alérgica a gambas y ella no podía comer el jamón) y…espera…escalivada. Este restaurante marca la primera vez que he visto escalivada en el menú. Además, comimos el maíz asado, la especialidad de la casa.
And the food: we ate patatas bravas, croquetas de bacalao (cod croquettes, because we were in Boston after all), pan con tomate, gambas al ajillo (garlic shrimp…for my friend because I’m allergic to shrimp and she couldn’t eat the ham), and…wait…escalivada. This restaurant marks the first time that I’ve seen escalivada on the menu. Besides that, we have the roasted corn, the house specialty.
Antes de dejaros con las fotos, os doy con la información de la cuenta de Twitter y la dirección del restaurante para que podáis seguir los pasos del restaurante neoyorquino hasta su apertura:
Toro New York
10 Avenida, 85
Twitter: @toro_nyc
Toro New York
85 10th Avenue
Twitter: @toro_nyc
Before leaving you with the pics, I give you the information of the Twitter account and the restaurant address so you can follow the steps of the New York restaurant until its opening:
¡Hasta la próxima!